إلى الزبناء بعد الاطلاع على أن أشخاصا متحايلين يدعون أنهم وكلاء للشركة الموريتانية للكهرباء يتمكنون من انتزاع مبالغ مالية من بعض المشتركين مقابل خدمات مزعومة، تحت التهديد بقطع الكهرباء أو أية ذريعة أخرى .
فإن الشركة الموريتانية للكهرباء تحذر زبناءها الكرام من هذا النوع من التحايل. وتذكرهم بأنها لا تعترف إلا بالدفعات التي تتم لدى شبابيكها الموجودة بمراكز الشركة ومقابل وصل معتمد.
كما يتعين على الزبناء أن يتحققوا من هوية الأشخاص الذين يتقدمون إليهم من خلال التأكد من استخدامهم لسيارات الشركة وتوفرهم على أمر بالتدخل وأنهم يحملون بطاقة مهنية للشركة الموريتانية للكهرباء تحمل أسماءهم وأرقامهم ويرتدون الزي الرسمي للشركة الذي يحمل رقما يمكن من تحديد هوية الوكلاء.
ومن جهة أخرى، فإن المشتركين الذين يتعاملون مع أصحاب خدمات غير معتمدين للتدخل على شبكة توزيع الكهرباء، فضلا عن الأخطار التي تهدد سلامتهم في هذه الحالة، فإنهم يتعرضون للعقوبات الجنائية المترتبة على التواطؤ مع مرتكبي انتحال الوظائف والقانون المجرم لسرقة الكهرباء.
الإدارة العامة
SOCIETE MAURITANIENNE DE L’ELECTRICITE
Avis aux abonnés
Après avoir constaté que certaines personnes indélicates, se faisant passer pour des agents de la Somelec, parviennent à soutirer des montants à des clients en contrepartie de certains prétendus services, sous la menace de l’interruption du courant, ou tout autre prétexte, la Somelec met en garde son aimable clientèle contre ce genre d’escroqueries. Elle leur rappelle qu’elle ne reconnaît que les paiements effectués auprès de ses guichets et contre un reçu en bonne et due forme. En outre, les abonnés doivent s’enquérir de l’identité des agents qui se présentent à eux en s’assurant qu’ils utilisent des véhicules de la SOMELEC, qu’ils sont munis d’un titre d’intervention, dotés d’un badge SOMELEC portant leurs nom et matricule, et en tenue de travail correcte portant un numéro d’identification dont ils peuvent prendre note à toute fin utile. Par ailleurs, les abonnés qui font appel aux services de prestataires agissant de façon irrégulière pour intervenir sur le réseau de distribution d’électricité, outre les risques qu’ils prennent ainsi pour leur sécurité, s’exposent aux dispositions pénales relatives à la complicité avec les auteurs d’usurpation de fonction et au vol de l’électricité.
La Direction Générale